海外レストランのメニュー英単語をマスターしよう!

海外レストランのメニュー英単語をマスターしよう! 🍽️ 海外のレストランでよく見る英単語をマスターしよう! 海外のレストランに行ったとき、メニューを見て「この単語、どういう意味?」と迷ったことはありませんか? 特に、英語のメニューには普段あまり見慣れない単語がたくさん出てきますよね。 今回は、そんな難解な単語をスッキリ理解して、 海外での食事をもっと楽しめるように解説していきます! 🍽️ 「Entree」って何?国によって意味が違う! 「Entree(アントレ)」という言葉、実は国によって意味が違うんです。 アメリカでは 「メイン料理(主菜)」のことを指します。 たとえば、ステーキやパスタなど、メインディッシュがこれに当たります。 イギリスやフランスでは 「前菜(スターター)」という意味になります。つまり、サラダやスープなど、食事の最初に出てくる料理のことなんです。 旅行先によって意味が変わるので、覚えておくと便利ですよ! 🍽️ 「Deluxe」や「Crispy」の意味は? メニューに「Deluxe(デラックス)」と書いてあると、ちょっと特別感がありますよね。これは「豪華版」「特別仕様」という意味で、 通常よりもトッピングが増えたり、サイズが大きかったりすることが多いです。 また、 「Crispy(クリスピー)」 という単語もよく見かけますが、これは「サクサク」「カリカリした」という意味。 たとえば「Crispy Chicken(クリスピーチキン)」なら、衣がカリッと揚がったチキンのことを指します。 🍽️ 「Gratuities」=チップのこと? 海外のレストランでは「Gratuities(グラチュイティーズ)」という言葉をよく目にします。これは、 「サービス料(チップ)」 のことを指します。 「Gratuities included」 → チップ込みの価格 ...